La Salle des Profs

Tout pour l’instit en quelques clics !

Texte historique

Par contraste avec le texte de la Bible, un texte historique est défini dans ce programme par une volonté centrée sur le relaté et la description de la manière dont les choses se sont réellement passées. REL

Thaumatrope

Outil d’animation qui crée une illusion d’optique en combinant deux images différentes sur deux côtés d’un disque. Lorsque le disque est tourné rapidement à l’aide de ficelles ou d’un bâton, les deux images fusionnent visuellement en une seule, créant ainsi une illusion de mouvement ou de fusion des deux images. Il repose sur le principe de […]

Timbre

« Caractère sonore spécifique d’une voix ou d’un instrument. » (FWB, ECA, 2022, p. 95) « Le timbre se caractérise par la couleur sonore de la voix ou des instruments. » (Fuchs F., 2013, Musique en maternelle. Démarche d’apprentissage des premières bases pour l’écoute musicale à l’école maternelle. Circonscription d’Illfurth et du pôle maternelle 68) […]

Torah

Littéralement la loi en hébreux. Ensemble des 5 premiers livres de la Bible. REL

Toucher actif

Acte de manipuler des objets , des formes, des matières sans recourir  à la vue pour discriminer reconnaitre, identifier… Il permet une exploration plus riche et une meilleure mémorisation  (lettres rugueuses, bacs à matière, matériel sensoriel Montessori …). Psychomotricité

Trace du passé

« Tout témoignage de l’époque étudiée, laissé par des femmes et des hommes (volontairement ou involontairement), par la nature. » (FWB, FHGES, 2022, p. 11) SH Éléments de différentes natures (objets, monuments, photographies, peintures, sculptures, graphiques, documents écrits ou audiovisuels…) qui délivrent une information par rapport au passé.  Elles indiquent, de manière parcellaire, que quelque chose […]

Tradition

De tradere = transmettre, faire passer à un autre, livrer, remettre. La tradition est constituée par un ensemble de données culturelles qui se transmettent de génération en génération. REL

Traduction

Transposer une expression dans une autre langue. REL

Traduire en langage mathématique

Représenter, énoncer ou écrire une opération à effectuer. Il s’agit de la deuxième des trois composantes de la compétence « identifier et effectuer des opérations dans des situations variées » : – identifier des opérations dans des situations variées; – traduire en langage mathématique; – effectuer des opérations. MA  

Traitement de texte

Logiciel permettant de saisir, de modifier, de mettre en forme, de sauvegarder, d’imprimer et de diffuser des contenus textuels. FMTTN